Keine exakte Übersetzung gefunden für مجموعة مشتركة
Recht
Wirtschaft
Sprache
Übersetzen Französisch Arabisch مجموعة مشتركة
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
-
indivision (n.) , {Recht}مِلْكِيَّةٌ مُشْتَرَكَة {قانون}mehr ...
-
ملكية مشتركة {اقتصاد}mehr ...
-
cogestion (n.) , {Wirt}إِدَارَة مُشْتَرَكَة {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
syndic (n.) , {Wirt}وَكِيل الْمِلْكِيَّة الْمُشْتَرَكَة {اقتصاد}mehr ...
-
pool (n.) , {Wirt}جَمْعِيَّة السُّوق الْمُشْتَرَكَة {اقتصاد}mehr ...
-
comparaison (n.) , {lang.}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
système (n.)مَجْمُوعَة {أَشْياءَ أو أَشْخاص إلخ}mehr ...
-
série (n.)mehr ...
-
sélection (n.)mehr ...
-
foule (n.)مَجْمُوعَة {أَشْياءَ أو أَشْخاص إلخ}mehr ...
-
faisceau (n.)مَجْمُوعَة {أَشْياءَ أو أَشْخاص إلخ}mehr ...
- mehr ...
-
assortiment (n.)mehr ...
-
variété (n.)mehr ...
Textbeispiele
-
Mise en place de centres ou de groupes communs de recherche et d'expérimentation.إنشاء مراكز أو مجموعات مشتركة للبحوث والتجارب.
-
Ensemble commun de donnéesمجموعة البيانات المشتركة
-
Ensemble commun de données.مجموعة البيانات المشتركة.
-
Toutes les religions et les cultures se partagent un ensemble de valeurs communes universelles.إن كل الأديان والثقافات تتشاطر مجموعة مشتركة من القيم العالمية.
-
De plus, cette organisation membre a présidé le groupe œcuménique qui a préparé les groupes œcuméniques sud-africains à participer à la Conférence.وبالإضافة إلى ذلك، ترأست هذه الهيئة التأسيسية مجموعة مشتركة بين الأديان قامت بإعداد المجموعات المشتركة بين الأديان في جنوب أفريقيا للمشاركة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
-
Pour les trois, un seul visage commun..الثلاث مجموعات، وجه واحد مشترك
-
Des groupes mixtes de secteur d'opérations ont été déployés à Juba, Malakal, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Kassala.ونُشرت مجموعات مشتركة للقطاع التشغيلي في جوبا وملكال وكادوقلي والدمازين وأبيي وكسلا.
-
Considérant que toutes les cultures et toutes les civilisations ont en commun un ensemble de valeurs universelles,وإذ تسلم بأن جميع الثقافات والحضارات تتقاسم مجموعة مشتركة من القيم العالمية،
-
le capitaine Zubachev, le lieutenant Vinogradov, ont décidé... d'unir les unités militaires restantes dans un groupe unique.القائد (زوباتشيف)، الملازم ...فينوجرادوف)، قرّروا) ...بتوحيد الوحدات العسكرية المتبقية إلى مجموعة مشتركة
-
Le Programme des Nations Unies pour le développement, en tant que partenaire de développement, a contribué à l'organisation de la Conférence.وإذ تسلم بأن جميع الثقافات والحضارات تتقاسم مجموعة مشتركة من القيم العالمية،